1.5 Priority of Document
The documents forming the Contract are to be taken as mutually explanatory of one another.For the purposes of interpretation,the priority of the documents shall be in accordance with the following sequence:
(a)the Contract Agreement;
(b)the Particular Conditions;
(c)these General Conditions;
(d)the Employer’s Requirements;
(e)the Tender and other documents forming partof the Contract.
1.6 Contract Agreement
The Contract shall come into full force and effect on the date stated in the Contract Agreement.The costs of stamp duties and similar charges(if any)imposed by law in connection with entry into the Contract Agreement shall be borne by the Employer.
中文注释:
1.5文件优先次序
构成合同的文件要认为是互相说明的。为了解释的目的,文件的优先次序如下:
(a)合同协议书,
(b)专用条件,
(c)本通用条件,
(d)雇主要求,
(e)投标书和构成合同组成部分的其他文件.
1.6合同协议书
合同自合同协议书规定的日期起全面实施和生效。为签订合同协议书,依法征收的印花税和类似的费用(如果有)应由雇主承担.
注:以上版本为FIDIC设计采购施工(EPC)合同条件(银皮书),中英文标红部分上下一一对应,请特别关注中英文标红部分的法律措辞表达。